• ESCOMESES

    RIPOLL I VILLANUEVA, RICARD 1984 Ref. 9791387757083 Ver otros productos de la misma colección Ver otros productos del mismo autor
    Escometre, com anar a la batalla, aquí i allà, la guerra com a fons.Escometre, com saludar, conversar, l’amistat i l’amor com a tema.Així doncs, es poden organitzar les escomeses en dues direccions oposades, contradictòries, com si hi hagués una solució de continuïtat entre la pau i la guerra, l’amo...
    Dimensiones: 210 x 140 x 4 cm Peso: 69 gr
    En stock
    13,00 €
  • Descripción

    • ISBN : 979-13-87757-08-3
    • Encuadernación : Rústica
    • Fecha de edición : 01/09/2025
    • Año de edición : 2025
    • Idioma : CATALáN
    • Autores : RIPOLL I VILLANUEVA, RICARD
    • Nº de páginas : 56
    • Colección : 1984POESIA
    • Nº de colección : 49
    Escometre, com anar a la batalla, aquí i allà, la guerra com a fons.
    Escometre, com saludar, conversar, l’amistat i l’amor com a tema.
    Així doncs, es poden organitzar les escomeses en dues direccions oposades, contradictòries, com si hi hagués una solució de continuïtat entre la pau i la guerra, l’amor i la violència, l’empatia i la indiferència, la poesia i el terror.
    Entre l’amor i la mort sempre s’ha jugat una partida transcendental amb la lletra com a metàfora de la vida.
    Car d’aquestes escomeses —lluitant en el temps i en l’espai— germina l’únic discurs capaç d’atènyer el punt de confluència on s’aboleix l’adversitat.

    Ricard Ripoll Villanueva (Sueca, 1959) és escriptor, traductor i professor de Literatura Francesa a la UAB. Dirigeix el Grup de Recerca en Escriptures Subversives (GRES). Ha publicat una dotzena de llibres de poesia, entre els quals "El món s’acaba demà" (Premi Manuel Rodríguez Martínez – Ciutat d’Alcoi 2020) i "Fènix" (Premi Vicent Andrés Estellés de València 2022). És autor de la novel·la "L’espai dels impossibles" i del llibre d’aforismes "Antibiòtic. Aforismes per a un temps de crisi". També ha traduït obres d’autors com Robert Desnos, Bernard Sesboüé, Georges Bataille, Lautréamont, Larry Tremblay, Élise Turcotte i Amin Maalouf. La traducció de l’"Obra completa" de Lautréamont li va valer el Premi Cavall Verd – Rafael Jaume de traducció 2006. És membre del PEN Català i soci de l’Associació d’Escriptors en Llengua Catalana.

Este sitio web almacena datos como cookies para habilitar la funcionalidad necesaria del sitio, incluidos análisis y personalización. Puede cambiar su configuración en cualquier momento o aceptar la configuración predeterminada.

política de cookies

Esenciales

Las cookies necesarias ayudan a hacer una página web utilizable activando funciones básicas como la navegación en la página y el acceso a áreas seguras de la página web. La página web no puede funcionar adecuadamente sin estas cookies.


Personalización

Las cookies de personalización permiten a la página web recordar información que cambia la forma en que la página se comporta o el aspecto que tiene, como su idioma preferido o la región en la que usted se encuentra.


Análisis

Las cookies estadísticas ayudan a los propietarios de páginas web a comprender cómo interactúan los visitantes con las páginas web reuniendo y proporcionando información de forma anónima.


Marketing

Las cookies de marketing se utilizan para rastrear a los visitantes en las páginas web. La intención es mostrar anuncios relevantes y atractivos para el usuario individual, y por lo tanto, más valiosos para los editores y terceros anunciantes.


Suscríbete a nuestro boletín

Suscríbete y recibirás todas nuestras novedades. Cero SPAM, sólo contenidos de valor.
He leído, comprendo y acepto la política de privacidad
Información sobre el tratamiento de datos